Прощай, Нью-Йорк? [СИ] - Светлана Бланкина
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я верю, Джек что-нибудь придумает, он… поможет мне, он успокоит меня, внушит мне безопасность.
Долгие нудные гудки уже несколько секунд эхом отдаются в моей голове, руки дрожат и в глазах стоят слёзы. Я рискую, подставляю сейчас и себя и Джека, но мне так страшно…
— Да? — вдруг сменяются гудки уже давно знакомым мне голосом, и Джек не знает, что это я.
— Джек? — резко остановившись посреди улицы у какого-то магазина, едва слышно и ужасно напуганно говорю я, а слёзы тут же вырываются наружу, быстро скатываясь по щекам.
— Клэр? — тут же сменившимся тоном настороженно спрашивает Джек и от его голоса подкашиваются коленки, и, кажется, на секунду мне становится спокойнее. — Что случилось?
— Мне нужно с тобой встретиться, — оглядываясь по сторонам, говорю я и пытаюсь сквозь пелену слёз и идущий снег, понять, где я нахожусь.
— Ты уверена, что это…
— Джек, пожалуйста! — всхлипываю я и опускаю взгляд вниз.
Внутри всё сжимается… стягивается в тугой узел и к этому паническому страху вдруг добавляется чувство одиночества.
Я не позвонила Адаму, потому что… у нас с Адамом не той истории, что есть с Джеком, я не переживала с ним то, что переживала с Джеком и лишь Джек знает меня, он знает каждый мой страх, он знает как спасти меня, знает как меня защитить, успокоить. Он знает… по крайней мере, он знал.
А Джессика… она не поймёт меня, не поможет мне и ей нельзя волноваться, я не хочу лишний раз пугать её. И я понимаю, что обращаться к Джеку тоже не честно по отношению к нему самому. В этом случае я подставляю не только себя, но и его и в этом случае я веду себя как полная эгоистка, потому что думаю только о себе, но я не могу справиться я с этим одна… я не могу сама принять решение и только Джек может меня хоть как-то понять и я надеюсь успокоить или хотя бы внушить мне спокойствие.
— Где и когда, Клэр? — после недолгого молчания, решительно спрашивает Джек.
— Прямо сейчас в нашем кафе… на Пятой авеню, — с просящейся на лицо едва заметной улыбкой говорю я, и воспоминания тут же накрывают меня с головой.
— Хорошо, я сейчас буду, — напряжённо говорит он и я, кажется, наконец, могу дышать. — Клэр, — вдруг говорит Джек, за секунду до того как я хочу сбросить звонок, — что случилось? Ты пугаешь меня.
— Знаю, но… ты нужен мне… нужен мне прямо сейчас, — кусая губу, говорю я, чувствуя, как быстро бьётся сердце и, понимая, как нелегко мне будет рассказать всё Джеку, понимая, как это будет больно.
— Хорошо, — взволнованно выдыхает он. — Я скоро буду.
Снова быстрые монотонные гудки и я убираю телефон в карман. Я около минуты стою на месте, просто собираюсь с мыслями и только потом иду в сторону кафе, в котором мы с Джеком познакомились. Тогда оно принадлежало ему, а сейчас… не знаю, почему я вообще решила, что оно всё ещё работает, но раз Джек сказал, что придёт, значит, я угадала.
Я добираюсь до кафе довольно быстро и никаких проблем по пути у меня не возникает, лишь воспоминания из прошлого накатывают на меня с такой силой, что на какое-то мгновение моя беременность в моих мыслях уходит на второй план. Но лишь на мгновение.
Мои руки всё ещё дрожат, страх по-прежнему сидит внутри меня, а слёзы в любой момент готовы вырваться наружу.
В кафе сейчас довольно много людей, заняты практически всё столики, но наш с Джеком столик, моё и его любимое место у большого окна оказалось свободным.
Я помню, как сидела здесь одним жарким майским днём, делала зарисовки в своём блокноте, и в тот момент ко мне подсел Джек и заговорил со мной, он обвинял меня в том, что я заняла его любимое место.
Вернуться бы назад, но не для того, чтобы что-то исправлять, а для того, чтобы всё это ещё раз прожить. Как же тогда было легко…
Сняв своё пальто, я сажусь за столик спиной к двери, чтобы вновь вошедшие посетители не видели моё зарёванное лицо и просто стала ждать, пытаясь усмирить дрожащие руки.
— Кофе, пожалуйста, — говорю я подошедшей ко мне официантке и она, кивнув мне, уходит, забирая с собой меню, которое даже не успела мне подать.
Я жду Джека около пятнадцати минут, моё кофе уже начинает остывать, а терпения с каждой секундой становится всё меньше. Я переживаю, волнуюсь, потому что не знаю, как сказать всё Джеку, не знаю, как он на всё отреагирует, не знаю, как он всё это воспримет.
— Клэр? — вдруг слышу я голос Джека и тут же чувствую его руку на своей спине. — Что случилось?
Джек обходит стол и садится напротив меня и внимательно всматривается в моё лицо. В его карих глазах мелькает непонимание, волнение, возможно даже страх, его губы плотно сжаты, а руки, лежащие на столе, тут же тянутся к моим сжимающим кружку с кофе ладоням.
— Клэри? — тихо спрашивает Джек и берёт меня за дрожащую руку, а я опускаю взгляд и зажмуриваюсь, боясь вздохнуть. Кажется, мне стало ещё хуже, ещё страшнее. — Что случилось? Это из-за Брайана?
Я чувствую, как по щекам скатываются слёзы, чувствую, как тёплые ладони Джека крепко сжимает мои, чувствую, как от этих касания по рукам пробегаются мурашки, чувствую, как мне всё ещё страшно. Я бы хотела сейчас сесть рядом с ним, обнять его и попросить, чтобы он всё это прекратил, попросить его сказать мне, что всё это лишь дурной сон и завтра наша свадьба, а с нашим ребёнком всё в порядке у нас всё хорошо.
Но это лишь мечты, лишь мои нереальные и неисполнимые желания.
— Я пропал, потому что не хотел зря злить Брайана, когда ты всё ещё с ним, — говорит Джек. — Адам сказал тебе, что я против его идиотского и жутко рискового плана? Я против того, что бы ты так себя подставляла! Мы сможем…
— Я беременна, — с трудом подняв взгляд на Джека, прервав его, выдыхаю я.
Всё вокруг нас словно резко останавливается. Джек вмиг замолкает и застывшим взглядом смотрит на меня. Он в самом настоящем шоке, а я затаила дыхания и со слезами на глазах смотрю на Джека.
Я не могу сдержать всхлипов и освободив одну руку пытаюсь смахивать слёзы с щёк, но меня по-прежнему всю трясёт. Но